Az apa, belefáradva lánya betegségeibe, el akarta taszítani őt magától. De a mostohaanya tettével minden orvost megdöbbentett.

Az eső dobolt az ablakon, mintha be akarna törni, hogy felmelegítse az űrt, amely szétáradt Lida mellkasában.

Lassan ment hazafelé, belesüllyedve a pocsolyákba, amelyek tükörként visszaverték magányos alakját.

A hátizsák húzta a vállát, mintha emlékeztetné: az iskolai hétköznapok az egyetlenek, akik még nem árulták el.

Két évvel ezelőtt anya elment, maga után hagyva csak a vanília illatát és egy régi babát, amelynek festéke megrepedezett.

Most még az emlékek is fakulni kezdtek róla, mint fényképek az esőben.

Lida kinyitotta az ajtót, és orrát megcsapta a sült hagyma illata — Tánya vacsorát főzött.

A lány lesütötte a szemét, hogy ne lássa a nő mosolyát, amelyet hamisnak érzett.

De a folyosón megállította egy hang, éles és átható, mint a kés.

– Zsenya, miféle internátusról beszélsz?! – Tánya, aki mindig olyan csendes volt, mint egy árnyék, felemelte a hangját.

– Lidocska gyerek! Neki gyengédségre, ölelésre van szüksége, nem hideg falakra! Igen, nehéz vele, de emlékszik az anyjára… Szerette őt!

Lida dermedten állt meg, kapaszkodva az ajtófélfába.

Az ujjai elzsibbadtak, a szíve úgy vert, mintha ki akarna törni a mellkasából.

Két év alatt Tánya egyszer sem beszélt ilyen hangosan.

– Tánya, te nem érted – az apa egyenletesen beszélt, de a hangjában jeges eltökéltség csengett.

– Ő már nem az a kislány, aki volt. Minden nappal rosszabb. Az internátusban megtanítják tisztelni az idősebbeket. És egy év múlva… Talán mi is jobban kijövünk vele.

– Egy év múlva? – Tánya keserűen nevetett, mintha sírna.

– Te egyéves kora óta neveled! Megígérted Okszanának, hogy apja leszel!

Lida úgy érezte, mintha kicsúszott volna alóla a talaj. Nem igazi… Nem az igazi.

A szavak úgy vágtak tudatába, mint üvegszilánkok.

Emlékezett, ahogy anya a kórházban feküdt sápadt arccal, és suttogta: „Ígérd meg, hogy hallgatsz Misára… Ő szeret téged.”

De vajon ez szerelem? Ha a szeretet annyi, hogy el akarnak adni egy internátusba, mint egy fölösleges tárgyat?

A füle zúgni kezdett. Megpróbált lépni, de a lábai összerogytak.

Az utolsó, amit látott, Tánya keze volt, amely feléje lendült, és apja szemei, telve… mivel is? Bűntudattal?

Megkönnyebbüléssel?

– Lidocska… Lidocska! – valakinek a hangja áttört a ködön.

A kanapén ébredt, hattyúkkal hímzett takaróval betakarva — azon, amely alatt anya meséket olvasott neki.

Fölé hajolt Tánya. Az arca, ami mindig nyugodt volt, most félelemtől torzult.

Homlokán verejtékcseppek, remegő ujjak szorították a lány kezét.

– Elájultál a folyosón… Azt hittem, megállt a szíved – Tánya suttogott, mintha félne, hogy felébreszt valami gonosz erőt.

– Mi történt? Az iskolában valami?

Lida elfordult a fal felé, ahol egy fénykép lógott: ő, anya és apa a karácsonyfa mellett. Akkor apa még mosolygott.

– Apa internátusba akar küldeni – suttogta, nem nézve mostohaanyjára.

– Mert neki nem kellek.

Tánya összerezzent.

– Ki mondta ezt neked? – a hangja megremegett.

– Hallottam. Azt hittétek, nem jövök haza az iskolából.

Tánya sokáig hallgatott. Aztán olyan halkan, hogy Lida alig hallotta:

– Ő nem akarta… Csak nem tudja, hogyan bánjon veled.

– És maga tudja? – csattant fel Lida.

– Maga utál engem. Elvágtam a ruháját. Nem mosogatok. Én…

– Hiányzik neked anya – szakította félbe Tánya.

– És ez rendben van.

Lida lehunyta a szemét. Rendben. Mintha a fájdalma csak egy karcolás lenne, amit ragtapasszal be lehet fedni.

Másnap reggel Tánya mentateát hozott a szobába — olyat, amilyet anya ivott. Lida nézte, ahogy a gőz felszállt a mennyezet felé, és emlékezett.

Egy évvel korábban.

Apa akkor egy csokor bazsarózsával jött haza a munkából — anya kedvenc virága.

– Lid, ideköltözik hozzánk Tánya – mondta, letérdelve elé.

– Velünk fog élni.

– Miért? – Lida ellökte a csokrot.

– Anya azt mondta, nem hagysz el!

– Nem hagylak el – fogta meg a kezét apa.

– De az élet… Az megy tovább.

– Te már elfelejtetted őt! – kiáltotta Lida.

– Anya meghalt, és te már mással vagy!

Beszaladt a szobába, ahol a falon a gyerekkori rajza lógott: „Az én családom.”

Három pálcikafigura kerek fejjel. Most már négy volt.

Amikor Tánya először átlépte a küszöböt, Lida a függöny mögé bújt.

A nő az előszobában állt, kezében egy doboz könyvvel.

Egyszerű ruha volt rajta, nem olyan feltűnő, mint azoké a nők, akikkel apa korábban vendégségbe járt.

– Fél tőlem – mondta Tánya az apának, nem fordulva felé.

– Adj időt.

Lida hallotta, ahogy éjjel Tánya a fürdőszobában sírt. Halkan, hogy senkit ne ébresszen fel.

– Elmegyünk sétálni? – kérdezte Tánya egy hónappal később.

– A parkban most aranyszínűek a falevelek.

– Nem akarok magával menni! – csapta be az ajtót Lida.

De egy óra múlva, kinézve az ablakon, látta: Tánya a padon ült az esőben, kezében Lida elveszített hajgumijával.

A ruha.

Lida emlékezett, ahogy ott állt a szekrény előtt ollóval a kezében.

Tánya elment egy estélyre, a szobája ajtaját nyitva hagyta.

Bent ott lógott egy fekete, gyöngyös ruha — olyan szép volt, hogy a lány elbűvölten nézte.

Ő akarja elfoglalni anya helyét.

Az olló megérintette az anyagot.

Amikor Tánya felsikoltott, Lida először érezte, hogy belül valami eltörik.

Nem a szégyentől. A megkönnyebbüléstől. Most ez a nő is elmegy. Mint mindenki más.

De Tánya nem ment el.

– Miért tetted ezt? – kérdezte halkan, kezében a ruha cafatjaival.

Lida hallgatott.

– Mert én nem ő vagyok? – ült mellé Tánya.

– Mert nem lehetek az anyád?

– Maga soha nem lesz az! – tört ki Lidából.

Tánya bólintott.

– És nem is akarok. Csak Tánya akarok lenni. Az, aki melletted marad, amíg te nem döntöd el, hogy beengedsz az életedbe.

A kórház.

Lida a kórteremben feküdt, az infúziót nézte.

Az orvos szavai nem akartak mondatokká állni: „leukémia”, „donor”, „30% esély”.

– Nekem ugyanilyen vércsoportom van – mondta Tánya.

– Megteszek mindent.

– Nem kellene – szorította meg a kezét apa.

– Ez túl sok…

– Kell.

Lida lehunyta a szemét. Eszébe jutott, ahogy Tánya éjszakákon át az ágya mellett ült, amikor influenzás volt.

Ahogy altatódalokat énekelt, amelyeket nem is ismert.

Ahogy egyszer, amikor a kertben talált rá vérző térddel, nem szidta le a piszkos ruha miatt, hanem fagyit hozott neki.

– Miért? – suttogta.

– Miért bánik így velem?

Tánya elmosolyodott.

– Mert a szeretet nem érzés. Hanem döntés. És én minden nap téged választalak.

A műtét.

Lida a gyógyszerek szagára és valaki könnyeire ébredt. Fölé hajolt Tánya, sápadtan, karikás szemekkel.

– Minden… jól ment? – alig tudta kinyögni a lány.

– Élsz – ölelte magához Tánya.

– Élsz.

Egy hét múlva Lida megkérdezte a nővért:

– Hol van az anyám?

– Az édesanyád…

– Nem. Tánya mama. Hol van ő?

A nővér elmosolyodott.

– A 12-es kórteremben. De nem szabad odamenned…

Lida már rohant is a folyosón, kapaszkodva a falba.

Tánya csukott szemmel feküdt.

Az éjjeliszekrényen egy nyitott könyv — „A kis herceg”, amit Lida olvasott fel neki esténként.

– Tánya mama… – suttogta a lány.

A nő kinyitotta a szemét.

– Így szólítottál.

– Mert azzá lettél.

Egy év múlva Lida először kérte meg Tányát, hogy menjen el vele az iskolai ünnepségre.

– Apa nem tud eljönni – mondta, lesütve a szemét.

– Maga eljön?

Tánya úgy ölelte meg, ahogy akkor, a kórházban.

– Mindig.

Karina havas télen született. Amikor Lida először tartotta karjában a húgát, eszébe jutott anya régi babája a megrepedezett festékkel.

– Ne félj – suttogta a kicsinek.

– Én soha nem hagylak el.

Tánya az ajtóban állt, kezében kakaós csészével — a saját receptje, fahéjjal.

– Máris jó nővér lettél – mondta.

Lida ránézett. Arra a nőre, aki újra és újra őt választotta.

– Köszönöm – suttogta.

– Hogy vagy nekem.

És hosszú idő óta először a szíve nem a félelemtől vert. Hanem a boldogságtól.

Most, amikor az eső az ablakot veri, Lida nem a saját tükörképét látja a pocsolyákban.

Hanem hármójukat: saját magát, Tányát és Karinát, amint egy esernyő alatt mennek.

És tudja: vannak családok, amelyek nem születnek.

Hanem a fájdalom, a türelem és azokból a legfontosabb szavakból állnak össze: „Én maradok.”

A szekrényben pedig még mindig ott van a fekete, gyöngyös ruha cafatja. Tánya sosem dobta ki.

– Emlékeztető – mondta egyszer.

– Hogy a töröttet is össze lehet varrni.

És Lida hiszi: a szíveik, amelyek egykor összetörtek, most egy ritmusban dobognak.

Mintha mindig is így lett volna.