**Az anyósom úgy döntött, hogy az én költségemre spórol a jubileumán, de végül külön számlát kapott.**

A csengő nem röviden és udvariasan szólt, hanem követelőzően — három hosszú csöngetés egymás után.

Így csak a rendőrség vagy Nyagyezsda Viktorovna szokott csengetni.

Marina felsóhajtott, és letette a könyvet.

A szombat reggel, amelyet ő és Szlava úgy tervezték, hogy délig az ágyban töltenek, végleg oda lett.

Az anyós belépett a lakásba, mint a „Lenin” jégtörő az arktiszi jégbe — zajosan, erőteljesen, és nem törődve semmilyen akadállyal.

A kezében egy hatalmas, újságpapírba csomagolt keretet tartott.

— Meglepetés! — ordította már a küszöbről, csizmát sem véve le.

— Fogadd, ünnepelt!

Ez neked a harmincadik születésnapodra.

Előre nem szokás ajándékot adni, de én nem vagyok babonás, inkább gyakorlatias.

Szlava, Marina férje, egy szál otthoni rövidnadrágban kirohant az előszobába, és menet közben húzta magára a pólóját.

— Anya?

Miért jöttél ilyen korán?

— Korán?

Tizenkettő van!

Az emberek már fél napot ledolgoztak.

Fogd, — nyomta a fiának a nehéz keretet.

— Ez egy faliszőnyeg.

Kézzel készült, mellesleg.

„Vadászok pihenőben”.

Tökéletesen beleillik a nappalitokba, eltakarja azt a foltot a tapétán.

Marina ránézett a poros faliszőnyegre, amelynek szaga régi szekrényre és, úgy tűnt, naftalinra emlékeztetett.

Náluk skandináv stílus volt, minimalizmus.

Ez a vadászokkal teli szörnyeteg itt úgy festett, mint nyereg a tehénen.

— Köszönöm, Nyagyezsda Viktorovna, — Marina igyekezett megőrizni a nyugalmát.

— Kér teát?

— Kérek.

És van is miről beszélnünk.

Komolyan.

A konyhában az anyós azonnal elfoglalta a helyet az asztalfőn — a házigazda helyét.

— Na, akkor, — kezdte, miközben hangosan szürcsölte a forró teát.

— Neked, Marina, huszonnyolcadikán van a kerek évfordulód.

Nekem — a hatvanadik — negyedikén.

Egy hét a különbség.

Mostanában tudjátok, milyen idők járnak.

Az árak a boltokban olyanok, mint a telefonszámok.

Arra gondoltam: minek terítsünk kétszer?

Diadalmas pillantást vetett rájuk.

— Összevonjuk.

A „Arany Fácán” étteremben ünneplünk.

Már utánanéztem, ott jó a terem, stukkó, drága–előkelő.

Meghívunk mindenkit: Ljuba nénit Szizranból, a Petrovékat, a könyvelésről a kollégáimat…

Olyan harmincöt fő összejön.

A tieid közül, Marina, majd leültetünk hozzád pár barátnőt.

Marina lassan letette a csészét az asztalra.

— Nyagyezsda Viktorovna, várjon.

Mi nem terveztünk bankettet.

Szűk körben akartunk ünnepelni: én, Szlava, a szüleim és pár barát.

Tíz ember, maximum.

Korlátozott a költségvetésünk.

Autóra gyűjtünk.

Az anyós felhorkant, és úgy legyintett, mintha egy idegesítő legyet hessegetne.

— Jaj, már megint ez a spórolás!

Unalmas vagy, Marina.

Fiatal vagy, de úgy beszélsz, mint egy öregasszony.

Hiszen jubileumról van szó!

Egy anya hatvanadik születésnapjáról!

Nem érdemlek meg egy ünnepet?

Felnőtté neveltem a fiamat, nem aludtam éjszakákat, és most azt hallom, hogy „korlátozott a költségvetés”?

A fiára nézett.

Szlava azonnal összehúzta magát, mintha kisebb akarna lenni.

— Szlavik, mondd meg neki.

Te vagy a férfi a házban, vagy ki?

Az anyád egyszer az életben csak ember módjára akar leülni ünnepelni.

Szlava Marinára nézett.

A szemében könyörgés volt: „Csak egyezz bele, különben kikészít minket.”

— Marin, hát tényleg… — kezdte bizonytalanul.

— Talán kibírjuk.

Kérek prémiumot.

A hitelkártyát is megterheljük.

Kicsit több ember lesz, de legalább vidám.

Összejön a rokonság.

— Vidám? — kérdezte Marina halkan.

— Harmincöt ember, akiket nem is ismerek, az én pénzemen iszik, én meg „a szélén” ülök a saját harmincadikomon?

— Ne túlozz! — csapott az asztalra Nyagyezsda Viktorovna.

— Mellettem fogsz ülni!

Mi család vagyunk!

Vagy azt akarod mondani, hogy az én rokonaim nem érnek fel hozzád?

Elkezdődött a klasszikus manipuláció.

Most jön majd a bűntudatkeltés, aztán a sírás, aztán a nyugtató.

— Rendben, — mondta Marina hirtelen.

A hangja egyenletes és hideg volt.

Szlava megkönnyebbülten kifújta a levegőt.

Nyagyezsda Viktorovna ragadozó mosollyal terült el, mert megérezte a zsákmányt.

— Na, így okos!

Na, ez beszéd!

A menüt én állítom össze, neked nincs ízlésed.

Az asztalok roskadozzanak.

Kocsonya, húsos tál, kaviár kötelező.

És az ital ne ez a savanyú fehér legyen, hanem rendes: vodka, erős örmény.

Szemjon Petrovics, a bátyám, szereti a jó italokat.

— Természetesen, — bólintott Marina.

— Ahogy mondja.

A „ünnepre” való készülődés inkább hasonlított egy ellenséges felvásárlásra.

Nyagyezsda Viktorovna naponta tízszer hívta.

— Marina, arra gondoltam, kell torta.

Háromszintes.

És a tetejére egy királynő-figura.

— Lesz királynő.

— És rendelj zenét is.

Én Allegrovát szeretem.

Élő zene legyen.

— Rendeljük.

Szlava elégedetten járkált, mint egy macska, amelyik teleette magát tejföllel.

— Látod, Marin, nem is olyan vészes.

Anya boldog.

Mindenkinek meséli, milyen arany a menye, micsoda ünnepet szervez neki.

— Örülök neki, — felelte Marina röviden, és közben tovább pötyögött valamit a telefonján.

Két nappal az X óra előtt Marina elment az „Arany Fácánba”.

Az adminisztrátor, egy fáradt nő tökéletes konttyal, gyanakodva fogadta — a „második megrendelő” követeléslistája már a személyzetet is a végsőkig feszítette.

— Változás van, — Marina két papírlapot tett a pultra.

— Nézze meg figyelmesen.

Ez az én vendégeim listája.

Tíz fő.

Első asztal.

Itt a mi menünk: saláták, főétel, száraz vörösbor.

Az előleget most fizetem be.

Teljesen.

A terminál sípolt, ahogy levonta az összeget, ami a nyaralásuk felével ért fel.

— És ez, — Marina letette a második, hosszú listát, — Nyagyezsda Viktorovna vendégei.

Huszonöt fő.

Második, harmadik és negyedik asztal.

Ők mindent rendelnek az általa jóváhagyott menüből: kaviárt, töményet, kocsonyát.

De ezeket a rendeléseket tényleges fogyasztás alapján üssék be.

— Ténylegesen? — vonta fel a szemöldökét az adminisztrátor.

— És ki fizet?

— Az ünnepelt, — mondta Marina határozottan.

— Nyagyezsda Viktorovna ragaszkodott hozzá, hogy ez az ő ünnepe, és „nagyot akar villantani”.

De a számlát kérem, a legvégén vigyék oda neki, hangosan és ünnepélyesen.

Ő szereti a hatásokat.

Az adminisztrátor értően elmosolyodott.

Az éttermi szakmában ennél durvábbat is látott már.

— Megoldjuk.

A pincéreket tájékoztatjuk.

Külön számlák.

Az ünnep napján Marina felvette a kedvenc ruháját — szigorú, sötétkék darabot.

Semmi csillogás.

Nem ünnepelni ment, csatába ment.

A terem aranyban ragyogott.

Nyagyezsda Viktorovna már a hatalmas, „T” alakban összetolt asztal fő helyén trónolt.

Lurexben volt, tupírral, és úgy nézett ki, mint a könyvelés császárnője.

— Na, megjöttek a késők! — kiabálta mikrofonba (igen, műsorvezetőt is bérelt).

— Gyertek, gyermekeim!

Üljetek le!

Marina és Szlava helye persze mellette volt, de valahogy oldalt.

Az asztal közepén ültek a „fontos emberek”: Ljuba néni, Szemjon bácsi, meg néhány testes asszony aranyékszerekkel.

Marina barátai a terem végében szorongtak, mint szegény rokonok.

Az asztal roskadozott.

Kaviár kosárkákban, húshegyek, drága címkés üvegek sorai.

— Na, értem! — mondta az anyós az első koccintós beszédet.

— Az én hatvanamra!

És köszönet a fiamnak meg a menyemnek, hogy megszervezték ezt a pompát!

Na, ilyenek a hálás gyerekek!

A vendégek zúgolódtak, a villák csattogtak.

Szemjon bácsi rögtön lehajtotta a felesét, krákogott, és követelte a folytatást.

Marina egyenesen ült, szinte hozzá sem nyúlt az ételhez.

Szlava viszont rávetette magát a finomságokra, töltögetett magának és a szomszédoknak is.

— Jól ülünk, mi? — súgta Marinának, miközben kaviáros szendvicset rágott.

— Anya elégedett.

Te miért vagy ilyen savanyú?

Lazíts!

— Lazítottam, — mosolygott Marina.

A mosolya éles lett, mint a penge.

Az este egyre jobban felpörgött.

Az anyós rokonai úgy ittak, mintha holnap bevezetnék a szesztilalmat.

Dalokat rendeltek, még több főételt követeltek.

— Pincér! — kiabálta Ljuba néni.

— Hozzon még abból a piros halból!

És pezsgőt is!

Ünneplünk!

Marina látta, ahogy a pincér — egy fiatal srác kifejezéstelen arccal — bólint, és mindent beüt a tabletjébe.

Egyszer sem ment Marinához jóváhagyásért.

Tudta, kinek a számlájára írja.

Este tizenegy körül, amikor Ljuba néni már cipő nélkül táncolt, Szemjon bácsi pedig arccal a salátában szunyókált, Marina jelzett.

A zene elhallgatott.

A pincér odalépett a bőr mappával.

— Fizetni, — intett úrnői mozdulattal Nyagyezsda Viktorovna, rá sem nézve.

— Vigyétek a menyemnek, ő ma a pénzügyes.

A pincér udvariasan meghajolt, Marinához lépett, és elé tett egy apró blokkot.

— Az ön számlája teljes egészében ki van fizetve, — mondta hangosan.

— Ez már csak a kávé pótdíja az ön vendégeinek.

Háromszáz rubel.

Marina látványosan hozzáérintette a kártyáját.

— Köszönöm.

A teremben csend lett.

A rokonok abbahagyták a rágást.

Szlava megdermedt, a pohárral a szája előtt.

— Hogyhogy? — csattant fel Nyagyezsda Viktorovna hangja, mint egy lövés.

— És a többi?

A pincér az asztalfő felé lépett.

— És ez, Nyagyezsda Viktorovna, az ön számlája, — tette elé a vaskos mappát.

— Bankett kiszolgálás huszonöt főre, prémium italok, zenei kíséret.

Az anyós úgy bámulta a mappát, mintha kézigránát lenne.

— Mit tolsz elém? — sziszegte.

— A gyerekek fizetnek!

Így beszéltük meg!

Szlava!

Kinyitotta a mappát.

A szeme majd kiesett.

Az összegben öt nulla volt.

— Mik ezek a számok?! — visított.

— Szlava!

A feleséged megőrült!

Szlava felugrott, vörös arccal, teljesen összezavarodva.

— Marin, te mit csinálsz?

Ez hiba?

Hiszen összevontuk…

Marina felállt.

— A helyszínt vontuk össze, Szlava.

Hogy anyád jól érezze magát.

De arra nem emlékszem, hogy örökbe fogadtam volna harminc rokonodat.

Az anyós felé fordult.

— Nyagyezsda Viktorovna, maga állította össze a listát.

Maga rendelte a kaviárt.

Az ötcsillagos töményt.

Maga mondta: „A pénz jön-megy, a lényeg az emlék.”

Hát tessék, itt az emlék.

Egy életre.

— Te… te szégyentelen! — ordította az anyós, felpattanva, és felborítva egy pohár száraz vöröset az abroszon.

A folt szétterült, mint a gránátalmalé.

— Emberek előtt!

Megszégyenítettél!

Fizess azonnal!

— Nincs ennyi pénzem, — felelte Marina nyugodtan.

— Az én költségvetésem tíz emberre szólt.

El is költöttem.

— Dobjatok össze! — üvöltötte hirtelen az anyós a vendégei felé fordulva.

— Mit ültök?!

Látjátok, átvertek minket!

De a „kedves vendégek” hirtelen megsüketültek és megvakultak.

Szemjon bácsi sürgősen „felébredt” és indulni kezdett haza.

Ljuba néni a cipőjét kezdte keresni az asztal alatt, motyogva az utolsó vonatról.

Senki nem nyúlt a pénztárcájához.

A potya véget ért.

Már a biztonságiak is közeledtek.

— Szlava! — zokogott az anya, megragadva a fia ujját.

— Csinálj valamit!

Elvisz a rendőrség!

Szlava a feleségére nézett.

Először nézett rá úgy, nem mint egy kényelmes funkcióra, hanem mint egy emberre, akitől fél.

— Üres a hitelkártyám, anya, — suttogta.

— Te kérted, hogy vegyek belőle porszívót neked a múlt hónapban.

— Hagyják itt az órát, az aranyat, írjanak alá tartozáselismerést, — javasolta szárazon az adminisztrátor, aki a pincér mögött bukkant fel.

Hazafelé a taxiban csendben ültek.

Marina az éjszakai várost nézte az ablakon át.

Nem sajnálta.

Egy cseppet sem.

Belül csengő üresség és megkönnyebbülés volt.

— Te ezt direkt csináltad, — szólalt meg Szlava, nem nézve rá.

— Direkt, — felelte Marina, nem is tagadva.

— Anyának most hiteleket kell majd felvennie, hogy kifizesse.

Kicsi a nyugdíja.

— Akkor megtanul majd a pénzéhez mérten élni.

És nem rendel kaviárt, ha üres a zsebe.

— Mi segíthetnénk…

— Nem, Szlava.

Mi nem segíthetnénk.

Te segíthetnél.

Ha keresnél.

De te inkább jó fiú akartál lenni az én pénzemen.

Én pedig ma lezártam ezt a számlát.

Felmentek a lakásba.

Az előszobában ott állt ugyanaz a poros faliszőnyeg a vadászokkal.

Marina odalépett, megfogta a keretet, és kitette a lépcsőházba, közvetlenül a szemétledobó mellé.

— Hé, hát ez ajándék! — tiltakozott fásultan Szlava.

— Ez szemét, — vágta rá Marina.

— Holnap beadom a válókeresetet.

Nincs mit megosztanunk, a jelzálogon és anyád adósságain kívül semmit.

Rácsapta az ajtót, és kétszer elfordította a kulcsot.

A kattanás úgy szólt, mint pont egy hosszú, unalmas regény végén.

Marina a konyhába ment, és töltött magának vizet.

A keze kicsit remegett, de a levegőt meglepően könnyű volt venni.