Az anyós elküldte a férjemet, hogy a SAJÁT lakásomban zárat cseréljen, miközben én a vendégeknek teát töltögettem — nem tudta, hogy ott már a körzeti megbízott lakik.

A családi boldogság kilencedik hulláma egy öreg konyhai sámlin tört meg.

Polina nézte, ahogy Artyom megpróbálja belegyömöszölni a táskába az elektromos grillt, amire amúgy semmi szüksége nem volt — még rántottát is csak félévente egyszer sütött.

— A grill marad, — mondta rekedten Polina.

— A nővére adta ajándékba.

Nekem.

Artyom megfordult, az arca foltos lett.

Öt év házasság alatt sem tanult meg hazudni.

— Fulladj meg vele, — vágta oda, és a készüléket a padlóra hajította.

A műanyag panaszosan roppant.

— Élj itt egyedül, a falaid között.

Anyámnak igaza van, te egy fillérért is bármire képes vagy.

Rohadt a természeted, Polina.

„Rohadt természet” — Polina hét éven át gürcölt a beszerzési osztályon, szabadság nélkül, hogy kifizesse a jelzálogot ezért a kétszobásért a város szélén.

Artyom közben „kereste önmagát” egy online játékos közösségben és kínai tornacipők továbbértékesítésében.

Az első befizetésre a pénzt Polina adta — még a házasság előttit, a szülői örökség eladásából.

Ezért a bíróság gyorsan lezajlott.

Artyomé lett az autó, Polináé a beton doboz ipari zónás kilátással.

— Elvitted a cuccaidat?

A kulcsot a polcra, — Polina kinyitotta az ajtót, jelezve, hogy a meghallgatás véget ért.

— Cseréld le a zárat, — köpött egyet mérgesen Artyom.

— Még a végén megszokásból beugrom.

Azt nem tudta, hogy Polina már megbeszélte az ingatlanossal.

Ott élni, ahol minden sarok az ő lustaságára és az anyósa, Nagyezsda Petrovna örökké elégedetlen arcára emlékeztette, nem fog.

Nagyezsda Petrovna olyan lakásban élt, ahol megállt az idő a nyolcvanas években.

A polcokon kristálypoharak, a falakon kifakult tapéta, a fejében pedig kőkemény meggyőződés: a menye átverte az ő „fiát”.

— Tűrj, fiam, — oktatta Artyomot, miközben ezüstkanállal kavargatta a teát.

— A törvény szerint lehet, hogy igaza van, de erkölcsileg nincs.

A lakásnak a családban kell maradnia.

Be voltál oda jelentve?

Be.

Akkor jogod van bemenni.

— Anya, ő zárat fog cserélni.

— Cseréljen, — Nagyezsda Petrovna ragadozó mosollyal felelt.

— A szomszédom a lakásfenntartónál dolgozik, ad egy lakatost.

A lényeg, hogy bejuss, és berendezkedj.

Vidd be a holmidat, tömd tele a hűtőt.

Rendőrt nem fog hívni, fél a botránytól az egész udvar előtt.

Aztán majd a bírósági döntést is felülvizsgáljuk.

Van egy fogódzóm.

A terv két hét alatt érlelődött meg.

Nagyezsda Petrovna kivárta a pillanatot.

Polina harmincadik születésnapja tökéletes alkalom volt.

A „Kandallónál” kávézó sült hagyma és a vendégek olcsó parfümjének szagával fogadta Polinát.

Senkit sem akart hívni, de a nővére ragaszkodott hozzá: „Le kell zárni, Polya.”

Artyom és Nagyezsda Petrovna a bankett közepén érkeztek.

Az anyós ünnepi kék ruhában volt, hajlakk és hamis kedvesség szagát hozta magával.

— Poljecska, — csilingelte, miközben leült az asztalhoz.

— Isten éltessen.

Mi nem haragszunk, úgy döntöttünk, felköszöntünk.

Artyom sápadtan ült, folyton a farmerjába törölte a tenyerét.

Polina teát töltött, és nézte, hogyan remeg a volt férje keze, amikor felemeli a csészét.

— Köszönöm, — felelte szárazon Polina.

— Váratlan.

Negyven perc múlva, amikor behozták a tortát és a vendégek figyelme a gyertyákra terelődött, Nagyezsda Petrovna közelebb hajolt a fiához.

Polina, aki épp a szalvétát igazította mellettük, tisztán hallotta a sziszegő suttogást:

— Amíg mindenki itt van, menj, és cseréld le a zárakat az ő lakásában!

A mester a saroknál vár.

A kulcsot ne tedd a polcra, hívd azt a lakásfenntartósat, és mondd, hogy elvesztetted a sajátodat.

Artyom bólintott, hirtelen felállt, és valamit motyogva, hogy „sürgős hívás egy megrendelőtől”, kisietett a teremből.

Nagyezsda Petrovna elégedetten hátradőlt, és nekiesett egy szelet mézes krémesnek.

Polina ránézett.

Odabent nem volt félelem.

Csak undor, mintha egy csótány mászott volna fel az abroszra.

Ő tudta azt, amit az anyós nem: a lakást három hete eladták.

Az új tulajdonos Mihail Sztyepanovics lett, a szomszéd körzet körzeti megbízottja, egy szigorú férfi, aki nem szerette a felesleges mozgást.

Eltelt egy óra.

A teremben egyre nagyobb volt a zaj, a vendégek karaokéztak.

Nagyezsda Petrovna úgy ragyogott, mint egy rézüst, miközben újratöltötte magának a kompótot.

Már maga előtt látta, ahogy Polya hazamegy az üres lakásba az új zárakkal, és ott Artyom otthoni ruhában tévét néz.

Csapódott a kávézó ajtaja.

Artyom lépett be.

Kabát nélkül.

A inge ujja elszakadt, a homlokán veríték csillogott.

Nem sétált — rohant az anyjához, székekben botladozva.

— Anya… — préselte ki, és lerogyott a székre.

Az arca hamuszürke volt.

— Ott az…

— Milyen „az”? — ráncolta a homlokát Nagyezsda Petrovna.

— Lecserélted?

— Anya, ott egy pasi! — sziszegte Artyom az egész terem előtt.

— Hatalmas!

Én csak odavittem a lakatost, az elkezdte piszkálni a zárbetétet, erre kinyílik az ajtó…

És ő elkapott a ruhámnál fogva, mint egy kiskutyát.

Őrnagy!

Azt mondta, hogy most már ő lakik ott, és ha még egyszer meglát — feljelent betöréses lopási kísérletért.

A lakatos azonnal elszaladt, még a szerszámait is otthagyta!

Nagyezsda Petrovna lassan Polinához fordult.

Polina nyugodtan kortyolta tovább a teáját, és le sem vette a szemét az anyósról.

— Te… — hörögte Nagyezsda Petrovna.

— Te mit csináltál?

— Eladtam a lakást, — Polina letette a csészét a csészealjra.

A hang száraz és végleges volt.

— Mihail Sztyepanovicsnak.

Épp olyan lakást keresett, ami közelebb van a kapitánysághoz.

Kifejezetten megkért, hogy szóljak, ha „furcsa alakok” ólálkodnak az ajtónál, mert akkor nem lesz köszönőviszony.

Úgy tűnik, Artyom neki elég furcsának tűnt.

— Ez a mi vagyonunk! — visította az anyós, felpattanva.

A vendégek elhallgattak.

— Mi is beleöltünk a felújításba!

Mi választottuk a tapétát!

— Tapétát maguk választottak, de én fizettem, — Polina is felállt.

— Én fizettem a jelzálogot is.

És én fizettem azt is, hogy a maga nyugdíjas évei nyugodtak legyenek az én nyakamon.

Lejárt a jóságom szavatossága, Nagyezsda Petrovna.

Artyom húzta az anyját a karjánál, próbálta elrejteni az arcát.

Félt — a körzeti nem csak megijesztette, felírta az adatait is, és megígérte, hogy „minden adatbázisban leellenőrzi”.

— Takarodj, Artyom, — Polina az ajtóra mutatott.

— A buli véget ért.

A lakás kulcsa most már a körzeti zsebében van, és a helyükben én még kenyérért sem mennék ahhoz a házhoz.

Egy hónappal később Polina az új, belvárosi garzonjában ült.

Kicsi volt, de friss felújítással — és a múltból egyetlen kísértet sem maradt benne.

Mihail Sztyepanovics hívta fel.

— Polina Szergejevnának jó estét.

Itt járt a… volt anyósa.

Egy félkész ügyvédfélével.

Azt próbálták bizonygatni, hogy az adásvétel semmis.

— És maga mit csinált? — mosolygott Polina.

— Ugyan mit…

Megmutattam nekik a volt férje kihallgatási jegyzőkönyvét, amikor betört a lakásba.

Aztán utaltam rá, hogy ha bíróságig viszik, én viszontkeresetet nyújtok be — jogtalan behatolásért és rongálásért.

Úgy elrohantak, hogy az ügyvéd ottfelejtette a mappáját.

Polina letette a telefont, és kinézett az ablakon.

Apró hó hullott.

Másnap szombat volt — az első szabadnap, amikor nem kellett senkinek semmit bizonyítania, nem kellett hallgatnia az anyós panaszkodását a „rossz borscs” miatt, és nem kellett néznie, ahogy Artyom eljátssza az ő fizetését.

Kivett a hűtőből egy palack jó vörös szárazbort, töltött egy pohárral, és bekapcsolt egy régi filmet.

Belül csend volt és nyugalom.

Végre otthon volt.

A zárak pedig… a zárak most már megbízhatóak voltak.

Vége.