A menyasszony közvetlenül az esküvőről szökött el a milliomos vőlegényétől. Hogy elkerüljék a botrányt, a szülei találtak neki egy vadidegen lányt.

Vika szíve vadul dobogott a mellkasában, mintha visszaszámolná a másodperceket a fényes jövő robbanása előtt, amely tele volt luxussal, selyemruhákból és örök extázisból állt.

Minden szívdobbanás olyan volt, mint a közelgő esküvő visszhangja — az ünnepé, amely örökre meg kellett volna változtassa az életét.

A Timurral való házasság nemcsak státuszt ígért, hanem egy egész világot határtalan lehetőségekkel: drága butikokat, utazásokat a legkifinomultabb üdülőhelyekre, jachtpartikat, ahol minden tekintet a tökéletes alakját csodálja majd.

Vika lassan felállt a tükör elé, macskaszerűen hajlott meg, élvezve a saját tükörképét.

Karcsú teste, amelyet az ezernyi csillogó strasszal díszített, testhez simuló menyasszonyi ruha emelt ki, mintha azért született volna, hogy meghódítson.

Végigsimított a ruha anyagán, érezve, ahogy a gyémántok hideg szikrái mintha belemarnának a bőrébe, és diadalmas mosollyal suttogta:

– Amikor megjelenek a templomban, mindenki elnémul.

Mindenki ezt fogja suttogni: „Istennő! Ki ez? Honnan jött?”

És aztán… eltűnök.

Elrepülök egy új életbe, hátrahagyva ezt a várost, ezeket az utcákat, ezeket az embereket – mindent, ami volt.

És akkor… akkor a férjem kinyitja előttem az ajándékokkal teli ládát.

Kíváncsi vagyok, mit készített nekem?

Gyémánt nyakláncot? Jachtot?

Vagy talán egy kulcsot egy villához a francia Riviérán?

Ezekkel a gondolatokkal hirtelen feltépte a szekrényt, dühödten húzta ki az összes fiókot, felforgatva a tartalmukat, ajándék után kutatva.

De – semmi nyom.

Sem doboz, sem boríték, még egy üzenet sem.

Vika elkomorult, ajkai gúnyos mosolyra húzódtak.

– Ravasz vagy! – sziszegte, mintha rajtakapta volna hazugságon. – Elrejtetted mindent?

Nos, majd meglátjuk, hova tudsz elbújni előlem.

Kivárt, míg a ház elcsendesedik, a szolgák távoznak, és Timur az edzőterembe megy.

Akkor, mint egy árnyék, besurrant a szobájába — tágas, kifinomult, dizájnbútorokkal berendezett, és drága parfüm illatával teli helyiségbe.

A milliomos, egy befolyásos üzletember fia szobája tökéletesen tükrözte a múltját: a diplomája porosodott a polcon, mellette fotók a futárszolgálatról, amit három hónap után hagyott ott, mert nem bírta a „rabszolgamunkát”.

De Vika megjelenésével minden megváltozott.

Timur elkezdett karrierről, üzletről, jövőről beszélni.

Vagy ez csak egy játék volt, hogy megtartsa őt?

Vika a gardróbhoz lépett, kinyitotta, és ledermedt.

Az akasztón egy hibátlan fekete szmoking lógott — tökéletes, drága, finom hímzéssel a hajtókáján.

A szíve ismét gyorsabban kezdett verni.

Kinyújtotta a kezét, mintha a győzelme szimbólumához érne, és belenyúlt a zsebébe.

– Na, Timur, vallj csak, mit rejtettél ide? – suttogta nevetve.

De gyémántok vagy autókulcsok helyett az ujjai valami sima, papírszerű tárgyat tapintottak ki.

Előhúzott egy színes prospektust, kinyitotta – és a szeme tágra nyílt a rémülettől.

– Ez valami vicc?! – visította, miközben a havas tájak, erdők és a felirat nézett vissza rá: „Túra Jakutföldre. Téli extrém kaland. Szauna a hóban. Találkozás a rénszarvaspásztorokkal.”

– Komolyan?!

Párizs, Velence, Monte-Carlo helyett – Szibéria?!

Ez valami tréfának szántad?

Vagy tényleg le akarsz fagyasztani engem?!

Ebben a pillanatban kinyílt az ajtó.

A küszöbön Timur állt, sporttrikóban, törölközővel a nyakán.

Meglátta őt – a prospektussal a kezében, a düh torzította arcával – és megértette: eljött az igazság pillanata.

– Vika, mit keresel a zsebemben? – kérdezte hidegen.

– Sosem tanultad meg tisztelni mások terét?

Ez nem a te gardróbod!

– Csak tudni akartam, mit készültél nekem adni! – felelte, próbálva megőrizni méltóságát, de a hangja remegett.

– Jogom van tudni, mi lesz az esküvői ajándékom!

Timur közömbös nyugalommal nézett rá.

– Most úgy nézel ki, mint Medúza Gorgó, – mondta. – Egyetlen pillantással képes vagy kővé változtatni.

– És te – hazug vagy! – kiáltott fel Vika, fuldokolva a dühtől. – El akartál küldeni az isten háta mögé, a tajgába, mintha valami számkivetett lennék!

Elég volt!

Nem akarom ezt az esküvőt!

Nem akarlak téged!

Keress egy másik bolondot, aki örül az aljas tréfáidnak!

Ezekkel a szavakkal ledobta a prospektust a földre, sarkon fordult és kiszaladt a szobából.

Az ajtó olyan erővel csapódott be, hogy megremegtek az ablakok.

A magassarkúi hangosan kopogtak a márványlépcsőn, magukkal víve az álmokat, reményeket és a hamis szerelmet.

Egy másodperccel később berontottak Timur szülei — Ignat Vlagyimirovics és Natalja Szergejevna.

Az apa, egy tekintélyes üzletember kemény tekintettel és őszes halántékkal, azonnal megértette: valami nincs rendben.

– Mi folyik itt? – kérdezte követelőzően. – Hol van Vika?

– Elment, – válaszolta Timur nyugodtan, miközben leült az ágyra. – Az esküvő elmarad.

– Hogyhogy elmarad?! – üvöltötte az apja. – Megőrültél?!

Három nap múlva jönnek a német partnerek, a kulturális miniszter, az alapítvány képviselői!

Ez nem csak egy esküvő – ez egy üzlet!

El kellett volna venned azt a lányt, hogy megerősítsd a kapcsolatokat!

És most egyszerűen… elengeded őt?

– Hát menjen, – vont vállat Timur.

– Nem fogok futni valaki után, aki nem akar mellettem lenni.

És őszintén szólva… még örülök is neki.

– Örülsz?! – visította az anyja.

– Tudod, hogy ezzel az egész családot megszégyenítetted?

Mit fognak mondani az emberek?

– Talán jobb, ha várunk egy kicsit? – szólt közbe halkan Natalja Szergejevna. – Mi van, ha meggondolja magát?

Mi van, ha visszajön?

– És ha nem jön vissza? – mordult fel Ignat. – Akkor mi lesz?

Magyarázkodnom kell, miért hagyta el a fiam a menyasszonyát egy nappal az esküvő előtt?

Ez szégyen!

Nősülnöd kell.

Akárkivel.

Akár az első szembejövővel is!

Timur elgondolkodott.

Egy ötlet villant fel a fejében.

Könnyed, merész, szinte őrült.

Elmosolyodott.

– Miért is ne? – suttogta. – Miért ne vennék el valakit, aki szembe jön?

Az utcán, a parkban, a szökőkút mellett egy lány ült.

Polina.

Egyszerű, szerény, sötét hajú és okos szemű.

Éppen befejezte az elolvadt fagylaltját, ami az ujjaira csöpögött.

A papírtasak már átázott, de nem tudta eldobni — mintha ez lett volna az utolsó kis öröm ebben az unalmas napban.

– Minek is vettem ezt meg? – motyogta. – Se megenni nem tudtam, se kidobni nincs szívem.

– Mert az élvezet nem a fagylaltban van, hanem magában a pillanatban, – szólalt meg egy hang mellette.

Előtte Timur állt, mosolyogva, mintha egy reklámból lépett volna elő.

– Ó, elnézést, – mondta Polina, hátrébb húzódva. – Nem vettem észre.

Szeretne valamit?

– Igen.

Azt szeretném kérni, hogy legyél a menyasszonyom, – mondta egyenesen.

Polina megdermedt.

Aztán nevetésben tört ki.

— Viccel? Ez valami küldetés? Vagy elrejtett kamera van valahol?

— Nem, — mondta komolyan Timur.

— Azt javaslom, legyél a feleségem.

Egy napra.

Csak az esküvő erejéig.

Utána válás.

Cserébe — egy lakás a lakótelepen.

Saját otthon.

Adósságok nélkül.

Polina úgy nézett rá, mintha megőrült volna.

— Komolyan azt hiszik, egy szegény lányt akarnak megviccelni?

Két óra múlva le kell adnom a munkahelyi jelentésemet!

Nincs időm az önök fantazmagóriáira!

— Nem viccelek, — ismételte ő.

— Fizetek.

Azonnal.

Szerződést kötünk.

Garanciák, dokumentumok, minden törvényesen.

— De miért van erre szüksége? — kérdezte óvatosan a lány.

— A menyasszonyom megszökött.

Az esküvőt meg kell tartani.

Apám nem bocsátaná meg, ha mindent lefújnék.

És te… te épp kéznél voltál.

Vagy inkább szem előtt.

Szerencse.

— Ön… ön nekem nem tetszik, — mondta őszintén Polina, büszkén felemelve az állát.

— Ön túl… pózolós.

— De a lakás nem pózolós, — mosolyodott el ő.

— Gondolj bele.

Elköltözhetsz, új életet kezdhetsz.

Adósságok nélkül.

Nem bérelt lakásban.

Nem zajos szomszédokkal az éjszaka közepén.

Ő elhallgatott.

A fejében átsuhant: „Mi van, ha ez egy esély?

Mi van, ha ez a sors?”

— Rendben, — mondta végül.

— Beleegyezem.

De csak garanciákkal.

És semmilyen trükközés.

— Egy sem, — ígérte Timur.

Az esküvő egy fényűző villában zajlott.

A vendégek pezsgőt ittak, táncoltak, tapsoltak.

De Polina idegennek érezte magát.

A mosolyok, csókok, ölelések — mind hamisak voltak.

Ő a lakásért tűrt.

A jövőért.

De amikor este Timur meghívta egy külön szobába, gyanút fogott.

— Ez miért? — kérdezte.

— Hiszen megegyeztünk, hogy csak az esküvő erejéig.

— Csak aludj nálunk.

Hogy minden hitelesnek tűnjön.

Holnap — és szabad vagy.

— Mint Hamupipőke a bál után, — mosolygott.

— Csak az én hintóm nem változik tökké, mert maga nem ígért nekem autót.

— Te… szomorú vagy? — kérdezte hirtelen, félig sötétben rá nézve.

— Kicsit.

Furcsa ez az egész.

Mintha valaki játékának része lennék.

Timur elhallgatott.

Nézte őt, és hirtelen megértette: nem akarja, hogy elmenjen.

Nem akarja, hogy ez a nap véget érjen.

Nem akarja, hogy minden visszatérjen a régi kerékvágásba.

— Tudod… — mondta halkan.

— Menjünk el holnap vacsorázni?

Igaziból.

Kamera nélkül, apa nélkül, szerződés nélkül.

— Csak úgy? — csodálkozott ő.

— Miért csak úgy?

Meghívok egy szép lányt vacsorázni.

Ez nem elég ok?

Polina ránézett.

A szemében először csillant fel melegség aznap.

— Azt hiszem, mesébe csöppentem, — suttogta.

— És nem akarok felébredni.

Lépett felé — és átölelte.

Erősen.

Mintha félt volna, hogy eltűnik.

Egy héttel később, amikor az ifjú házasok — már valódi érzelemből — elhagyták a várost, Ignat Vlagyimirovics a kapunál állt, és ravasz mosollyal figyelte őket.

— Hát ez igen, — motyogta.

— Ki gondolta volna, hogy ez a csendes lány megolvasztja a mi hidegvérű örökösünk szívét?

— Ő nem egy lány, — felelte halkan Natalja Szergejevna.

— Ő a sors.

A kedvesség, az őszinteség, az egyszerűség — ezek változtatták meg őt.

Legyenek boldogok.

Hiszen néha a legnagyobb szerencse nem a gyémántban rejlik, hanem az olvadó fagylaltban.